Términos y condiciones generales

Términos y condiciones generales

§ 1 Validez, definiciones

(1) ZweiVonSechs GbR, naturgewand, Bensberger Str. 156, 51503 Rösrath, Alemania (en adelante: "nosotros" o "naturgewand") opera una tienda en línea de productos en el sitio web http://naturgewand.de. Las siguientes condiciones generales se aplican a todos los servicios entre nosotros y nuestros clientes (en adelante: "cliente" o "usted") en su versión válida en el momento del pedido, a menos que se acuerde expresamente lo contrario. (2) Por "consumidor" en el sentido de estas condiciones generales se entiende toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no puedan atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Por "empresario" se entiende una persona física o jurídica o una sociedad personal con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúe en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente, entendiéndose por sociedad personal con capacidad jurídica una sociedad personal dotada de la capacidad de adquirir derechos y contraer obligaciones.

§ 2 Celebración del contrato, almacenamiento del texto del contrato

(1) Las siguientes disposiciones sobre la celebración del contrato se aplican a los pedidos realizados a través de nuestra tienda online en http://naturgewand.de. (2) Nuestras presentaciones de productos en Internet no son vinculantes y no constituyen una oferta vinculante para la celebración de un contrato. (3) Al recibir un pedido en nuestra tienda en línea, se aplicarán las siguientes normas: El cliente presenta una oferta de contrato vinculante al completar con éxito el procedimiento de pedido previsto en nuestra tienda en línea. El pedido se realiza en los siguientes pasos:
  1. Selección de la mercancía deseada,
  2. Adición de los productos haciendo clic en el botón correspondiente (por ejemplo, "Añadir a la cesta", "Añadir a la bolsa de la compra" o similar),
  3. Comprobación de los datos en la cesta de la compra,
  4. Acceso al resumen del pedido haciendo clic en el botón correspondiente (por ejemplo, "Continuar con el pago", "Continuar con el pago", "Ir al resumen del pedido" o similar),
  5. Introducción/comprobación de los datos de dirección y contacto, selección del método de pago, confirmación de los términos y condiciones generales y la política de cancelación,
  6. Si la calidad acordada de la mercancía difiere de su calidad habitual y de las condiciones de uso, confirmación de un acuerdo de calidad negativa,
  7. Finalización del pedido pulsando el botón "Comprar ahora". Esto constituye su pedido vinculante.
  8. El contrato se celebra cuando reciba de nosotros una confirmación de pedido en la dirección de correo electrónico facilitada en un plazo de tres días laborables.
(4) En caso de celebración del contrato, este se celebra con ZweiVonSechs GbR, naturgewand, Bensberger Str. 156, 51503 Rösrath, Alemania. (5) Antes de realizar el pedido, los datos del contrato pueden imprimirse o guardarse electrónicamente utilizando la función de impresión del navegador. El procesamiento del pedido y la transmisión de toda la información necesaria en relación con la celebración del contrato, en particular los datos del pedido, los términos y condiciones generales y la política de cancelación, se realizan por correo electrónico después de que usted haya activado el pedido, en parte de forma automatizada. No almacenamos el texto del contrato después de la celebración del contrato. (6) Los errores de entrada pueden corregirse utilizando las funciones habituales del teclado, el ratón y el navegador (por ejemplo, el botón "Atrás" del navegador). También pueden corregirse interrumpiendo el proceso de pedido antes de tiempo, cerrando la ventana del navegador y repitiendo el proceso. (7) El procesamiento del pedido y la transmisión de toda la información necesaria en relación con la celebración del contrato se realizan por correo electrónico, en parte de forma automatizada. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado sea correcta, de que la recepción de los correos electrónicos esté técnicamente garantizada y, en particular, de que no sea impedida por filtros de SPAM.

§ 3 Objeto del contrato y características esenciales de los productos

(1) El objeto de nuestro contrato en la tienda online es:
  1. La venta de mercancías. Las mercancías ofrecidas concretamente se pueden encontrar en nuestras páginas de artículos.
(2) Las características esenciales de la mercancía se encuentran en la descripción del artículo. Si la calidad acordada de la mercancía difiere de su calidad habitual y de las condiciones de uso, se indicará expresamente en la descripción del artículo (acuerdo de calidad negativa). Si el cliente ha dado su consentimiento expreso a la desviación de calidad negativa, esta define el objeto del contrato.

§ 4 Precios, gastos de envío y entrega

(1) Los precios indicados en las respectivas ofertas, así como los gastos de envío, son precios totales e incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables. (2) El precio de compra respectivo debe pagarse antes de la entrega del producto (pago por adelantado), a menos que ofrezcamos explícitamente la compra a cuenta. Los métodos de pago disponibles para usted se indican bajo un botón debidamente etiquetado en la tienda online o en la oferta respectiva. A menos que se indique lo contrario para los métodos de pago individuales, las reclamaciones de pago vencen inmediatamente. (3) Además de los precios indicados, pueden aplicarse gastos de envío para la entrega de productos, a menos que el artículo respectivo esté marcado como libre de gastos de envío. Los gastos de envío se le comunicarán claramente de nuevo en las ofertas, si es necesario en el sistema de cesta de la compra y en el resumen del pedido. (4) Todos los productos ofrecidos, a menos que se indique claramente lo contrario en la descripción del producto, están listos para su envío inmediato (plazo de entrega: 2-3 días hábiles después de la recepción del pago). (5) Existen las siguientes restricciones de zona de entrega: La entrega se realiza en los siguientes países: Bélgica, Alemania, Dinamarca, Francia, Países Bajos, Austria.

§ 5 Derecho de retención, reserva de dominio

(1) Solo puede ejercer un derecho de retención si se trata de reclamaciones derivadas de la misma relación contractual. (2) La mercancía sigue siendo de nuestra propiedad hasta el pago total del precio de compra.

§ 6 Derecho de desistimiento

Como consumidor, tiene derecho de desistimiento. Este se rige por nuestra política de desistimiento.

§ 7 Responsabilidad

(1) Sin perjuicio de las excepciones siguientes, nuestra responsabilidad por el incumplimiento de las obligaciones contractuales y por actos ilícitos se limita a la intención o negligencia grave. (2) En caso de negligencia leve, nuestra responsabilidad es ilimitada en caso de lesiones a la vida, el cuerpo, la salud o en caso de incumplimiento de una obligación contractual esencial. Si, debido a negligencia leve, nos hemos retrasado en la prestación, si la prestación se ha vuelto imposible o si hemos incumplido una obligación contractual esencial, la responsabilidad por los daños materiales y patrimoniales resultantes se limita al daño previsible típico del contrato. Una obligación contractual esencial es aquella cuyo cumplimiento hace posible la correcta ejecución del contrato, cuyo incumplimiento pone en peligro la consecución del objetivo del contrato y en cuyo cumplimiento se puede confiar regularmente. Esto incluye, en particular, nuestra obligación de actuar y cumplir la prestación debida contractualmente, que se describe en el § 3.

§ 8 Idioma del contrato

El único idioma disponible para el contrato es el alemán.

§ 9 Garantía

(1) La garantía se rige por las disposiciones legales. (2) Para los empresarios, el período de garantía para los bienes entregados es de 12 meses. (3) Como consumidor, se le ruega que compruebe la mercancía/los bienes digitales o el servicio prestado inmediatamente después de la ejecución del contrato para verificar si están completos, si presentan defectos obvios y si hay daños de transporte, y que nos notifique a nosotros y al transportista las reclamaciones lo antes posible. El incumplimiento de esto, por supuesto, no afecta a sus derechos de garantía legales.

§ 10 Disposiciones finales/Resolución de disputas

(1) Se aplica el derecho alemán. En el caso de los consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que no se retire la protección concedida por las disposiciones imperativas de la ley del estado de residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad). (2) Las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplican expresamente. (3) Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, el lugar de jurisdicción para todas las disputas derivadas de las relaciones contractuales entre el cliente y el proveedor es la sede del proveedor. (4) La Comisión Europea ofrece una plataforma para la resolución de disputas en línea (ODR), que puede encontrar en https://ec.europa.eu/consumers/odr. No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumidores.